Portada
PUEBLOS ORIGINARIOS

 

Brasil

Indígenas denuncian su desprotección ante los megaproyectos del Estado

Grupos indígenas de Brasil denunciaron hoy ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) la desprotección que dicen sufrir ante la adjudicación y ejecución de megaproyectos por parte del Estado brasileño.
El representante de la organización Justicia Global, Eduardo Baker, indicó ante los comisionados que "en teoría" los estamentos judiciales brasileños contemplan "la protección de los derechos" de estas comunidades, pero "cuando se trata de megaproyectos de desarrollo o de crecimiento económico" quedan desprotegidas.

 

Baker explicó que la aplicación de una excepción del ordenamiento que permite a la administración solicitar la suspensión de decisiones judiciales crea "un microsistema de recursos que desequilibra la situación en favor del Estado" y tiene "efectos perversos".

Como ejemplo de estas medidas, Josias Mundurukú, líder del pueblo indígena Mundurukú del Brasil, relató ante la comisión las consecuencias que está sufriendo su aldea, compuesta por unas 240 familias, debido a la construcción de cinco diques en varios de los ríos de su zona, así como la puesta en marcha de una línea de ferrocarril.

Según detallaron, una orden judicial paralizó durante 45 días las obras de dichas vías, pero a través del mecanismo de suspensión se reanudaron y ejecutaron finalmente.

Actualmente la aldea de Mundurukú, según su líder, padece los ruidos de las bocinas de los trenes que circulan y ya se han registrado varios atropellos y lesiones a causa de las nuevas vías.

Sin entrar en el caso específico de los pueblos indígenas, por su parte, los representantes del Estado brasileño argumentaron que la figura jurídica de la suspensión obedece a la necesidad de preservar el interés común ante una decisión concreta.

Sérgio Ramos de Matos Brito, abogado de la Federación del Estado de Brasil, explicó que el pedido de suspender una decisión judicial responde a la posibilidad de que dicho fallo cause daños a la economía, seguridad u orden público, y reiteró que se trata de "un instrumento más" que entra "dentro del debido proceso".

"Tal como otros procesos judiciales o jurídicos, el pedido de una suspensión es un pedido ante el poder judicial por lo tanto es judicial por naturaleza", agregó, e insistió en que se hace con respeto a la Constitución brasileña.

"En una primera evaluación con el instrumento que tenemos en cuenta podríamos compararla con el juicio de amparo, medida tradicional en otros países del continente", agregó Lourenço Paiva Gabina, coordinador general de Derecho Económico, Social e Infraestructura.

Según argumentó, este recurso se utiliza en situaciones en las que la ejecución del poder judicial puede tener como consecuencia "perjuicios al interés público".

"En algunos casos cuando se defienden los intereses de la sociedad, la administración publica puede ir a juicio para impedir procesos que puedan dañar a toda la población. (...) Y es congruente con la Convención Interamericana", añadió el letrado.

Ecoportal.net

El Mundo
http://www.elmundo.es/

 


VENEZUELA

Manifiesto del pueblo wayuu
Palabra de Emergencia
A los Pueblos del Mundo
Al Pueblo de Venezuela

El pueblo Wayuu se cansó de violaciones:
Alto al Ejército Bolivariano en nuestro Territorio
Nacimos libres y preferimos morir como hombres y mujeres libres.

· Hace más de 500 años los pueblos originarios en todo el continente de Abya Yala fueron sometidos, a sangre, fuego y religión, por la imposición colonial europea.
· Sin embargo, no todos fuimos doblegados por las armas, pues, hoy podemos decir con orgullo wayuu por delante que: Nosotros nunca fuimos vencidos en batalla por esos conquistadores; por el contrario, nos convertimos en pastores luego de hacernos de los ka'aula (cabras), pülikü (burros), ammá (caballos) y a'paa (vacas) que los europeos trajeron.
· Por si los criollos no lo saben, porque no lo aprenden en las escuelas, esta región de Suulia, según la administración del imperio español, no pertenecía a la llamada Capitanía General de Venezuela sino al Virreinato de la Nueva Granada, bajo la administración de la Gobernación de Santa Marta.
· En ese tiempo, dos fueron los Gobernadores que los wayuu liquidaron cuando pretendieron imponer su poder en nuestras tierras, motivo por el cual, el imperio español entregó estas tierras a los banqueros alemanes Welser de Augsburgo en pago de deudas.
· En los tiempos de la Dictadura Gomecista, un Comandante del Ejército venezolano a quien los wayuu apodaron Kayushikai (El Caimán), quiso imponer su fuerza matando a los wayuu y aterrorizando a nuestro pueblo. Todos los clanes nos unimos y le hicimos la guerra matando al Kayushi y obligando al Estado venezolano a respetar el territorio wayuu. Esta historia fue escrita por uno de los hijos de Sinamaica, el desaparecido profesor Maguello Quintero, y, quien quiera aprenderla puede leerla completica en las páginas de su novela Aciamanis (Sinamaica al revés).
· Es decir, nosotros nunca olvidamos, ni olvidaremos nunca que los wayuu hemos defendido a muerte nuestras tierras desde siempre y no vamos a dejar de hacerlo.
· Hoy, ante la crisis económica generada por el mal gobierno que, entre otras cosas ha provocado un cada vez mayor desabastecimiento de alimentos, especialmente, en los estados fronterizos como el nuestro; una devaluación de la moneda nacional al punto de que lo que nunca habíamos vivido ahora lo vivimos y lo padecemos. Nos referimos a que nunca antes un (1) peso colombiano llegara a valer, como hoy vale, 25 bolívares venezolanos. Nunca fue así sino al contrario.
· Finalmente, desde los tiempos del terrible dictador Juan Vicente Gómez nunca antes habíamos tenido que confrontar a una fuerza militar que actuara con tal violencia y violación de nuestros derechos como ciudadanos y como verdaderos originarios en nuestro territorio. Por eso, hoy se contabilizan cerca de 28 asesinados, muchos de ellos no reportados por el terror que infunde el Gobierno y sus fuerzas militares; otros, porque sus familiares dependen de empleos en la Alcaldía de La Guajira, y, los sustentados y denunciados nunca han recibido respuesta de los organismos públicos que, supuestamente, están para eso; por el contrario, vemos a la Defensora del Pueblo tratar de justificar lo injustificable: la tortura, la muerte.
· Por todos los criollos es sabido que el pueblo wayuu fue capaz de generar sus propios mecanismos de distribución de alimentos, sus propias formas de comunicación entre los wayuu que habitan en la ciudad de Marakaaya y sus abuelos que permanecen resguardando sus territorios ancestrales en Wopumüin, Jalaala y Wüinpümüin (Baja, Media y Alta Guajira). Nunca necesitamos que ningún militar, por muy comandante que fuera; ningún comandante por muy Gobernador fuera, nos trajera nuestros alimentos y ponernos a depender de ello, pues, siempre hemos sido autónomos, siempre hemos sido libres.
· Hemos sido respetuosos del reordenamiento territorial que los alíjunas hicieron desde su control de la república de Venezuela. Nunca fuimos consultados para ello; sin embargo, desde nuestra idea de justicia restitutiva y no punitiva, hemos tratado de mantener acuerdos tanto con el Estado-gobierno de Venezuela como con el Estado-gobierno de Colombia.
· Hemos buscado instalarnos en sus procesos y formas políticas a través de miembros de nuestra etnia que, sólo por el impulso de todo el pueblo wayuu, han llegado a ocupar importantes posiciones como Ministros, Presidentes o Vice-presidentes del parlamento venezolano pero que, tanto los wayuu que apoyamos como el Estado-gobierno mal entendieron como nuestra entrega a sus desmanes.
· Así, los wayuu que apoyamos para que nos representaran han terminado por creer que les apoyamos para que ellos y sus familias se enriquecieran en conchupancia con los alíjunas del Ejército y la Guardia Nacional exactamente, de lo que acusan a todo el pueblo wayuu, es decir: por "contrabandistas", "bachaqueros", "apátridas", etc., y el mal gobierno nos muestra ante el mundo como vitrina del mal sin que aquellos, esos wayuu que nos han traicionado, digan nada en nuestra defensa.
· Esto, lamentablemente, debemos señalar, forma parte del proceso de sometimiento de nuestro pueblo y de sus protagonistas, y, sobre todo, de su conversión en traidores a la causa de la paz y el entendimiento que desde su eirükü su corazón les dicta. Por todo eso, podemos concluir que, si algún gobierno ha atentado en contra del corazón de las comunidades y su cultura, ha sido este de Chávez y sus herederos, pues, logró secuestrar nuestro espíritu, encerrarlo en la prisión de las promesas que sabía no iba a cumplir, pero que le propiciaba el tiempo necesario para liquidarnos en la medida de que, ciertamente, somos los más minoritarios y los más pobres entre todos los minoritarios y todos los pobres de este país que ellos llaman Venezuela.
· Al yukpa Sabino Romero, a quien siempre respetamos por su decisión de luchar por los territorios de su pueblo, y que lo respetamos precisamente por eso. Sin embargo, Sabino fue asesinado con la certeza del gobierno de que eso iba a ocurrir; vale decir, el mal gobierno sabía que a Sabino lo iban a matar, nada hizo, y, lo mataron.
· Hoy, a nosotros los wayuu, nos matan de frente, tal como sucedió con nuestro hermano Nelson González, asesinado abiertamente por el Ejército bolivariano con sus fusiles rusos comprados con dineros que favorecen al enriquecimiento de la mafia militar y a los "perros de la guerra", al tiempo que nuestra gente muere de mengua en nuestros hospitales.
· En fin, lo que le hicieron a Sabino, ahora nos lo quieren hacer a nosotros; pero nosotros no somos Yukpa: WAYUU WAYAKANA, EEKIWAYUUKANA; Nosotros somos wayuu, nosotros somos nuestra propia cabeza, nuestros propios jefes, pues, WAYUU WAYA CHEKÜKÜSÜ WERAJIRAI WAKUAIPA, "todos los wayuu estamos unidos y dispuestos a defender lo que somos"…
· Desde ese principio hemos venido luchando en contra de las políticas del "mal gobierno" que intentan condenarnos al sometimiento y al terror de sus fuerzas militares que nos matan y luego nos traen bolsas de comida que, además, les tenemos que pagar.
· Por eso, llamamos a los venezolanos, a los zulianos y al mundo entero, a apoyar nuestra lucha, pues, no sólo estamos defendiendo nuestro territorio en contra de los eternos invasores extranjeros (lo que siempre hemos hecho), sino que intentamos proponerles una forma de organizarnos para vivir comunariamente, es decir, desde el respeto y la inclusión, sin extractivismo, sin destrucción de la tierra y, por el contrario, teniéndola como nuestra madre aliada fundamental para la vida futura de todas nuestra generaciones.
· Por eso les invitamos a acompañarnos a gritar:
o ¡Ya Basta!
o No más violaciones a los Derechos Humanos del Pueblo Wayuu!
o Fuera el Ejército Bolivariano del Territorio Wayuu!
o Somos wayuu, somos indios, ¡Déjennos en paz!

Esta es palabra de:

Asociación de Consejos Estudiantiles Indígenas de LUZ (ACEINLUZ)
Organización Intercultural para la Educación Autónoma Wainjirawa

Solicitamos tu apoyo. Suma tu firma. Si no lo haces, pues, no te preocupes, estamos muy lejos y, peleando.

 


 

CHILE

PPM realizarán Nguillan Mawun en Cárcel de Angol

by adkimvn

Los presos políticos Mapuche recluidos en la cárcel de Angol damos por satisfactorios los dos trawun realizados en nuestro modulo y agradecemos el respaldo entregado por las comunidades y las redes de apoyo.

trawun-carcel

Kiñe: Asistieron a los encuentros: Comunidad Trangol, Autonoma Temukuikui, Rayen Mapu, Boyen Mapu, Wente Winkul Mapu, Loncomahuida Alto, Segundo Guajardo, Lafkenche, Tirua, Curaco, Miguel Huentelolen, Nibaldo Mariman, Catrioñancul, Cacique Jose Guiñon, Cesar Panitru, Paillacoi, Segundo Panitru 2 y redes de apoyo de Santiago, Concepcion, Angol, Temuco y Tirua.

Epu: Hacemos un amplio llamado a un Nguillan Mawún a realizarse el 5 de abril desde las 10:00 hrs en adelante invitando a todas las comunidades, redes de comunicación, redes de apoyo y a todos los hermanos conscientes de nuestra lucha por la libertad a acompañarnos en nuestra ceremonia cultural.

¡Fin a los testigos sin rostros!
¡Libertad a los presos políticos Mapuche!
¡Marrichiwew!

Presos Políticos Mapuche
Angol, 31 de Marzo de 2014

 


CHILE

 

COMUNICADO PÚBLICO

 

A la opinión pública nacional e internacional y a nuestro Pueblo Mapuche, la Comunidad Mapuche Antonio Pañitrur del Bajo Malleko, señala lo que sigue:

Kiñe: A contar de este día iniciamos de forma indefinida la recuperación de nuestras tierras usurpadas por Bosques Arauco, Forestal Mininco y Gendarmería de Chile.

Epü: Nuestra Comunidad asume esta decisión, por los reiterados engaños que ha sido víctima de parte de los gobiernos de turno encargados de esta materia. Estas autoridades en representación de instituciones públicas firmaron acuerdos con la finalidad de hacer devoluciones de las tierras hace más de 12 años, las cuales hasta este momento su avance ha sido nulo. Ante esto;  nuestra Comunidad se siente atropellada y engañada por estos personeros de gobierno coludido con las empresas forestales. Por lo que denunciamos que no existe voluntad para buscar una solución viable a la situación que hemos venido viviendo estos años.

Küla: Denunciamos a las empresas forestales como Bosques Arauco, Forestal Mininco y a Gendarmería por la destrucción de sitios ceremoniales, explotación de bosque nativo y principales responsables por la escasez de aguas que hemos tenido, debido a sus plantaciones de pino y eucaliptus sobre vertientes y mallines.

Meli: En vista de la negligencia y trato discriminatorio de parte de las instituciones gubernamentales para dar solución a nuestra demanda, solicitamos audiencias al Señor Huenchumilla de la cual no se ha tenido respuesta a la fecha.

Por lo que exigimos que el Intendente de la Araucanía en honor a su petición de perdón a nuestro Pueblo se haga cargo y aborde de forma responsable este hecho o de lo contrario su petición de perdón solo queda como una frase populista y engañosa.

Kechü: Nuestra comunidad priorizará el dialogo como medio para buscar soluciones, pero responderemos ante la provocación y represión que quieran ejercerse en nuestra contra. Dado que no es posible que con mucho descaro se mienta sistemáticamente a nuestra Comunidad.


Basta de mentiras a nuestro Pueblo Nación Mapuche!!!!!!

Fuera del Wallmapu los usurpadores!!!!!!


                              Atte;

                                                 Comunidad Mapuche Antonio Pañitrur

                                                  Bajo Malleko, Collipulli.

 

Wallmapu; 26 de Marzo de 2014.


Periódico Online del pueblo mapuche 
          


Síguenos:

Página Oficial: http://www.werken.cl

 

 

   
N°308--4/4/2014